Media Goes Quiet as Russia Exposes US Lies at Security Council/Los medios Callan Mientras Rusia Expone las Mentiras de EEUU en el Consejo de Seguridad

Russia just called out the West for using the UN to promote regime change — but no one reported it/Rusia denuncio a Occidente de usar a las Naciones Unidas para promover cambio de regimen—pero nadie lo reporto.

Por/By Richard Brandt

Twitter was flooded with commentary about Nikki Haley’s call to arms against Russia during the Security Council meeting on Wednesday afternoon. But no one bothered to report what Russia had to say.

La red social Twitter fue inundada con comentarios sobre el llamado que hiciera Nikki Haley para usar las armas contra Rusia durante la reunion del miércoles en la tarde en el Consejo de Seguridad.  Pero nadie se molesto en reportar lo que Rusia dijo alli.

Russia’s deputy United Nations ambassador Vladimir Safronkov said that the West’s “obsession with regime change is what hinders this Security Council.

El Asistente del Embajador de Rusia ante la ONU Vladimir Safronkov dijo que la obsession de occidente con el cambio de regimen en Siria es lo que dificulta las cosas en el Consejo de Seguiridad.

He noted that for Washington and its partners, “everything is guided by regime change” and allegations that Assad used chemical weapons in an attack in Idlib province on Tuesday are based on “falsified reports from the White Helmets“, an organization that has been “discredited long ago”.

Safronkov senialo que para Washington y sus socios, todo es motivado por el cambio de regimen y alegaciones de uso de armas quimicas por Assad en un ataque en la provincial de Idlib el martes estan basados en reportes falsificados de los Cascos Blancos (premiados recientemente por la academia de Hollywood),  una organizacion que fue desacreditada hace mucho tiempo.

He further added that “taking [the White Helmets] at face value is not professional and not serious.” Aniadio que tomar literalmente a (los Cascos Blancos) no es professional y carece de seriedad.

Safronkov pointed out that “the White Helmets are getting mixed up in their reports. Their versions keep changing. They speak of bombs from helicopters, then from planes”.

Safronkov anoto que los Cascos Blancos estan confundidos en sus reportes. Sus versiones siguen cambiando.  Hablan de bombas cayendo de helicópteros, luego que cayeron de aviones.

Russia’s UN representative observed that in “photos and videos we see the White Helmets acting very unprofessionally. Their behavior is very relaxed in these extreme circumstances. All of this is clearly meant to provoke. All of this has been reflected in the resolution.”

El representante de Rusia en la ONU observo que en las fotos y videos se mira a los Cascos Blancos actuar de manera poco professional. Su comportamiento  es muy relajado en esas circunstancias extremas.   Todo eso esta claramente diseñado para provocar. Todo esto ha sido reflejado en la resolucion.

Safronkov then asks the US, UK and France: “Did this event take place? Have you even checked what you wrote?”

Safronkov luego pregunto a EEUU, Gran Bretaña y Francia:? Realmente ocurrio este evento? ¿Han siquiera examinado lo que ustedes escribieron?

Russia’s representative finished by slamming the UK for blaming Russia for the deaths of children in Syria. He said that the UK “does nothing” for Syria except “submit drafts meant to provoke” and “pressure investigations” into reporting politically favorable results.

El representante de Rusia concluyo con un portazo a Gran Bretaña por culpar a Rusia por la muerte de ninios en Siria. Dijo que los ingleses no hacen nada por Siria excepto introducir borradores diseñados a provocar y para presionar por investigaciones que tengan resultados políticamente favorables.

We can’t find a single mainstream report that focuses solely on Safronkov’s comments.

No podemos encontrar ni siquiera un medio de comunicacion corporativo que este basado unicamente en los comentarios de Safronkov.

Apparently the media can’t even identify who Safronkov is.

Aparentemente los medios ni siquiera pueden identificar quien es Safronkov.

Here’s how the geniuses at the Interpreter reported this — but misidentifying the person who was actually speaking. What’s the difference? They’re all Russians:

Aqui esta un ejemplo de como los genios de “El Interprete” reportaron esto—–pero identificando erroneamente a la persona que estaba hablando.  ¿Que importa? Todos ellos son rusos:

So far nothing RU ambassador Pyotr Ilichov is saying is true. This speech is just filled with conspiracy hashtags like Alex Jones’s SEO

Hasta el momento nada de lo que dice el embajador de Rusia Pyote Ilichov es verdad.  Este discurso esta lleno de memes de conspiración igual que hace Alex Jones

There’s something very wrong when the media won’t even report the other side. Hay algo muy malo cuando los medios ni siquiera se molestan en reportar el otro lado.

The views expressed in this article are solely those of the author and do not necessarily reflect the opinions of Information Clearing House.Los puntos de vista expresados en este articulo son solamente los del autor y no reflejan necesariamente las opinions de Information Clearing House.

source:http://www.informationclearinghouse.info/46811.htm

Apr 4

Replying to

The lorries and the base makes me believe victims were brought to this location. Alleged attack occurred somewhere else.

 

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s